"Knowing you have something good to read before bed is among the most pleasurable of sensations."
"My private tragedy, which cannot, and indeed should not, be anybody's concern, is that I had to abandon my natural idiom, my untrammeled, rich, and infinitely docile Russian tongue for a second-rate brand of English, devoid of any of those apparatuses–the baffling mirror, the black velvet backdrop, the implied associations and traditions–which the native illusionist, frac-tails flying, can magically use to transcend the heritage in his own way."
5 likes
Source: Vladimir Nabokov (2011). “The Annotated Lolita: Revised and Updated”, p.414, Vintage
About the author