Vladimir Nabokov

"Perhaps if the year was 1447 instead of 1947 I might have hoodwinked my gentle nature by administering her some classical poison from a hollow agate, some tender philter of death. But in our middle-class nosy era it would not have come off the way it used to in the brocaded palaces of the past. Nowadays you have to be a scientist if you want to be a killer."

3 likes

Source: Vladimir Nabokov (2011). “The Annotated Lolita: Revised and Updated”, p.154, Vintage

About the author

Vladimir Nabokov

Vladimir Nabokov

Novelist

Vladimir Nabokov was a Russian-American novelist known for his intricate prose and exploration of themes like love and memory, particularly in 'Lolita'.

All quotes by Vladimir Nabokov →

Same author

More quotes by Vladimir Nabokov

See all →
Vladimir Nabokov Novelist

"Toska - noun /ˈtō-skə/ - Russian word roughly translated as sadness, melancholia, lugubriousness. "No single word in English renders all the shades of toska. At its deepest and most painful, it is a sensation of great spiritual anguish, often without any specific cause. At less morbid levels it is a dull ache of the soul, a longing with nothing to long for, a sick pining, a vague restlessness, mental throes, yearning. In particular cases it may be the desire for somebody of something specific, nostalgia, love-sickness. At the lowest level it grades into ennui, boredom."

Read quote
Vladimir Nabokov Novelist

"Mind you, sometimes the angels smoke, hiding it with their sleeves, and when the archangel comes, they throw the cigarettes away: that’s when you get shooting stars."

Read quote